притча в словаре кроссвордиста
притча
- Поучительная легенда
- Поучительный рассказ
- Родная сестра басни
- Роман У. Фолкнера
- Роман американского писателя У. Фолкнера
- Сказание о блудном сыне
- Библейская басня
- во языцех (фразеологизм)
- Вероятно притеча, от притечь
- Короткая история , в которой таится глубокий смысл
- Картина Питера Брейгеля Старшего «... о сеятеле»
- Картина Питера Брейгеля Старшего «... о слепых»
- Роман австрийского писателя и живописца Альберта Пэриса Гютерсло «... о дружбе»
- Картина Рембрандта "... о работниках на винограднике"
- Пьеса российского драматурга Афанасия Салынского "... о беглой студентке"
- Картина Рембрандта «… о работниках на винограднике»
- Пьеса российского драматурга Афанасия Салынского … о беглой студентке
- … во языцех
- Картина Питера Брейгеля Старшего «… о сеятеле»
- Поучительный рассказ о блудном сыне
- Пьеса российского драматурга Афанасия Салынского «... о беглой студентке»
- во языцех
- Картина Рембрандта «... о работниках на винограднике»
- Роман американского писателя Уильяма Фолкнера
- Краткий иносказательный поучительный рассказ
- Поучение в примере
- Непонятное, труднообъяснимое явление
- Библейская история
- Библейская легенда
- Библейская мудрость
- Блудный сын
- Вероятно притеча, от притечь; см. притка
- Жанр литературы
- Жанр, близкий к басне
- История-иносказание
- Краткий иносказательный поучительный рассказ, в основных чертах близкий басне
- Краткий иносказательный рассказ
- Литературный жанр
Толковый словарь живого великорусского языка, Даль Владимир
вероятно притеча, от притечь; см. притка.
Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков
притчи, ж.
-
Рассказ, в иносказательной форме содержащий нравоучение (книжн.). Евангельские притчи. Соломоновы притчи. религия - опиум, религия - враг, довольно поповских притч. Маяковский.
Иносказательное выражение. Говорить притчами.
перен. Употр. в восклицательных и вопросительных предложениях в знач.: непонятная вещь, труднообъяснимое явление (разг.). Что за притча.? Вот так притча.! кому язык отрежут, а кому и голову - такая, право, притча. Пушкин. "Вишь, какая притча!" рассуждал мужик: "верно я не в пору развязал язык". И. Никитин.
во языцех (церк.-слав., разг. шутл.) - предмет общих разговоров то, о чем все говорят, сенсация.
Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.
-и, ж.
В религиозной и старой дидактической литературе: краткий иносказательный поучительный рассказ. Евангельская п. П. о блудном сыне.
-
перен. О непонятном, труднообъяснимом явлении, событии (разг.). Что за п.? * Притча во языцех (книжн., обычно ирон.) - предмет общих разговоров.
прил. притчевый, -ая, -ое (спец.). ПРИТЫКАТЬ см. приткнуть.
Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
ж.
Иносказательное повествование с нравоучительным выводом.
Иносказательное выражение.
устар. То же, что: басня.
Энциклопедический словарь, 1998 г.
малый дидактико-аллегорический литературный жанр, заключающий в себе моральное или религиозное поучение ("премудрость"). Близка к басне; в своих модификациях - универсальное явление в мировом фольклоре и литературе (напр., притчи Евангелий, в т.ч. о блудном сыне).
Большая Советская Энциклопедия
дидактико-аллегорический жанр литературы, в основных чертах близкий басне . В отличие от неё форма П.
возникает лишь в некотором контексте, в связи с чем она
допускает отсутствие развитого сюжетного движения и может редуцироваться до простого сравнения, сохраняющего, однако, особую символическую наполненность;
-
с содержательной стороны П. отличается тяготением к глубинной «премудрости» религиозного или моралистического порядка. П. в своих модификациях есть универсальное явление мирового фольклорного и литературного творчества. Однако для определённых эпох, особенно тяготеющих к дидактике и аллегоризму, П. была центром и эталоном для др. жанров, например «учительная» проза ближневосточного круга ( Ветхий завет , сирийские «Поучения Ахикара» и др.), раннехристиансокй и средневековой литературы (см. притчи Евангелий , например П. о блудном сыне). В эти эпохи, когда культура читательского восприятия осмысляет любой рассказ как П., господствует специфическая поэтика П. со своими законами, исключающими описательность «художественной прозы» античного или новоевропейского типа: природа и вещи упоминаются лишь по необходимости, действие происходит как бы без декораций, «в сукнах». Действующие лица П., как правило, не имеют не только внешних черт, но и «характера» в смысле замкнутой комбинации душевных свойств: они предстают перед нами не как объекты художественного наблюдения, но как субъекты этического выбора. В конце 19 и в 20 вв. ряд писателей видит в экономности и содержательности П. образец для своего творчества. Попытку подчинить прозу законам П. предпринял Л. Н. Толстой. На многовековые традиции П. опирался Ф. Кафка, а также интеллектуалистическая драматургия и романистика Ж. П. Сартра, А. Камю, Ж. Ануя, Г. Марселя и др., исключающие «характеры» и «обстановочность» в традиционном понимании. П. продолжает сохранять привлекательность для писателей, ищущих выхода к этическим первоосновам человеческого существования (ср. роль ходов П. у Б. Брехта ).
Лит.: Добротворский С., Притча в древне-русской духовной письменности, «Православный собеседник», 1864, апрель; Лихачев Д. С., Поэтика древнерусской литературы, 2 изд., Л., 1971; Jeremias J., Die Gleichnisse Jesu, 5 Aufl., Gött., 1958; Lambert W., Babylonian wisdom literature, Oxf., 1960.
С. С. Аверинцев.
Википедия
При́тча — короткий назидательный рассказ в иносказательной форме , заключающий в себе нравственное поучение ( премудрость ). По содержанию притча близка к басне .
Примеры употребления слова притча в литературе.
А най-странното, разбира се, беше самият Абалкин - последният човек, който е видял поне трупа на Тристан, но ако Абалкин е нужен на Екселенц само като свидетел по делото на Тристан, то за какво беше тази зловеща притча за някой си Странник и за някой си хлапак?
Достаточно привести другую притчу, где бесчестность восхваляется еще более откровенно, чем в истории с блудным сыном, если только это вообще возможно.
Это была бы притча о веротерпимости, если бы Будда завершил ее выводом: все по своему правы.
Она была притчей во языцех и у маленьких людей, и у знати, так что измаильтяне не могли выменять пяти дебенов ладана на соответствующее количество пива или хорошую воловью шкуру, без того чтобы другой участник сделки, как во вступительном, так и в заключительном разговоре, не коснулся прекрасного нового определения отношения Мервера к Атуму-Ра и не пожелал узнать, что скажут по этому поводу чужеземцы.
Предпочитаю уж Иисусовы притчи, они всегда напоминают мне о годах прелестного бродяжничества по берегам Генисаретского озера.
Баадер и историк Геррес, чья реакционность уже тогда становилась притчей во языцех.
Притча не появляется ни в одном из классических произведений, но ее можно обнаружить в рукописных сборниках, которые дервиши носят с собой.
Его хитрость и домоседство стали притчей во языцех, на что он справедливо отвечал - если дома есть телефон, или просто слуховое окно, то выходить из него совсем не обязательно.
Но нет, Майкл стал для Замарашки притчей во языцех, для которой всегда находилось место.
Там, слагая притчи и беседуя с народом, Иезекииль касался всех важнейших проблем, волновавших Общину.
Было бы сущей бессмыслицей пытаться расшифровать иудаистский загробный мир хотя бы уже потому, что никто точно не знает, что подразумевают притчи и иносказания, связанные с его описанием.
Его притчи, исполненные глубочайшего смысла, пробуждали такие сильные переживания, что даже тот, кто ничего не понимал в кабалистической символике, ощущал волнение.
Помнишь, Пануш, притчу шадимановского кма о том, как ангелы с неба свалились?
Башилов, конечно, не помнил, пока не было сказано, что это и есть Геннадий Кошелев, малоудачливый певец, притча во языцех в поселке.
И произнес притчу свою и сказал: из Месопотамии привел меня Валак, царь Моава, от гор восточных: приди, прокляни мне Иакова, приди, изреки зло на Израиля!
Источник: библиотека Максима Мошкова